Origine : Bretagne (pays Bigouden)
Année de l'arrangement : 2010


 

Je suis venu vous inviter


Je suis venu vous inviter (bis)
de venir à ma noce, marilonla,
de venir à ma noce, lonla.

— A votre noce je n'irai pas,…
mais j'irai voir la danse…

— Voir-e la danse, si vous venez, ne changez pas de robe.

La belle avait mal entendu, elle en a mis trois sortes.

La première sorte de satin blanc, l'autre couleur de rose,

L'autre couleur de violet pour être la plus belle.

Tout le monde la regardait : — Voilà la mariée.

— La mariée je ne suis pas, je suis la délaissée.

— La délaissée vous n'êtes pas, vous êtes ma bien-aimée.

Elle n'a pas fait trois tours de rang, la belle tombe à terre,
la belle tombe et meurt.

On l'emmena dans un couvent où l'on marie des filles,

Où l'on marie filles et garçons, garçons avec de filles.


Source : Tradition familiale de chant en pays Bigouden - Chanteurs et musiciens de Bretagne - n°4

Chanteuse : Lisette Floc'h (née en 1918), Penmarc'h.

original (extrait) MP3

chant Bigouden

Lisette Floc'h, Marie-Aline Lagadic, Klervi Rivière

 

Voir d'autres versions de ce chant :

Les tristes noces (Franche-Comté) n° 82 page 5

La délaissée aux trois robes (Bretagne/Poitou) n° 101 page 6