Origine : Languedoc (Gard)
Année de l'arrangement : 2003


Sant Jan

(chant pour réveiller l'enfant)


1.
Sant Jan, Sant Jan s'en vai à louort,
Ni troubèt un ase mort ;
De sa pèl faguè'n mantèl,
De sa qùio caramel !

2.
Sant Jan s'en vai tout caromelen,
A las portes de Laurens
etc.


traduction

1.
Saint Jean, Saint Jean s'en va au jardin,
il y trouva un âne mort ;
de sa peau il fit un manteau,
et de sa queue une flûte.

2.
Saint Jean s'en va tout en jouant de la flûte,
aux portes de Laurent.

3.
Laurent, Laurent, ouvre-moi !
Je ne le ferai pas, par saint Martin.

4.
Ici passent bœufs et vaches,
et poules avec des attaches,
et chapons avec des éperons.

5.
De trois œufs, j'en mangerai deux !


Source : A. Montel et L. Lambert - Chants populaires du Languedoc, page 195

Dicté à M. de Laruelle par M. Martel, du Vigan (Gard).

Cette chanson se dit, lorsque l'enfant, étant placé sur les genoux de sa mère,
au sortir du berceau, elle le remue et le fait sauter, jusqu'à ce qu'il ait ouvert complètement les yeux.
Elle imite ainsi, le mouvement du cheval.