Origine : Languedoc (Montpellier)
Année de l'arrangement : 2003
Madoumaisela
1.
Madoumaisela,
Fasès-vous bella ;
Vostre galan
Vendra deman.
2.
Se vous embrassa,
Fasès-ie graça,
E, se vous mord,
Crides pas fort.
traduction
1. Mademoiselle, faites-vous belle ; votre amoureux viendra demain.
2. S'il vous embrasse, soyez gracieuse, et s'il vous mord, ne criez pas trop fort.
Source : A. Montel et L. Lambert - Chants
populaires du Languedoc, page 334
Cette chanson se dit lorsqu'on habille une petite fille.
Au 1er couplet, on lui lave la figure;
au second, on l'embrasse et on la pince à la joue, afin de la faire rire.