Origine : Languedoc (Montpellier)
Année de l'arrangement : 2003


 

Madoumaisela


1.
Madoumaisela,
Fasès-vous bella ;
Vostre galan
Vendra deman.

2.
Se vous embrassa,
Fasès-ie graça,
E, se vous mord,
Crides pas fort.


traduction

1. Mademoiselle, faites-vous belle ; votre amoureux viendra demain.

2. S'il vous embrasse, soyez gracieuse, et s'il vous mord, ne criez pas trop fort.


Source : A. Montel et L. Lambert - Chants populaires du Languedoc, page 334

Cette chanson se dit lorsqu'on habille une petite fille.
Au 1er couplet, on lui lave la figure;
au second, on l'embrasse et on la pince à la joue, afin de la faire rire.