Origine : Bretagne
Année de l'arrangement : 2001


 

Kousk Breizh-Izel

(Dors, ma Bretagne)


An heol a zo kuzhet
Setu echu an deiz
Me 'glev ar c'hloc'h o tintal an Ave
Kousk, kousk, Breizh-Izel, bro dispar !
Setu an noz o tont war an douar
Kousk, Breizh-Izel bro ker mat
Trouz ar mor bras a sav d'az luskellat…


traduction

Le soleil s'est couché
Encor un jour de plus,
J'entends la cloche sonner l'angélus,

refrain
Dors, ô douce et belle Arvor
La nuit étend son voile aux perles d'or.
Dors, le flot de l'océan,
De son rythme lent, berce tes enfants.

 

2.
Les senteurs du blé vert,
Et du genêt fleuri,
Embaument nos champs à travers la nuit,

refrain


Source : Jean Edel Berthier, Mille chants… t. 2 page 134

Auteur : Jacques le Maréchal.
L'air serait celui de : En revenant de Chandernagor

Ce air se trouve quasià l'identique dans : Mouez Menou Kerne
recueil des chansons de Philomène Cadoret
le titre est : Kenteliou ar Grouadelez