Origine : Angoumois (Cognac)
Année de l'arrangement : 1986

 

En passant par ce village

(bal)



  En passant par ce village,
Tout l'mond' m'appell' catin :
bis
J'suis catin,
Je l'sais bien,

Mon chapeau est à la mode;
J'suis catin,
Je l'sais bien,

Mais ma cuisine va bien.

Source : Joseph Canteloube - Anthologie des Chants Populaires Français, t. 2 page 426

Origine : Eusèbe Castaigne, Six chansons populaires de l'Angoumois, page 10 et air n° 4.

 

Le chapiâ tiî va-t-à la mode

  En passant pre tieu village,
Tout l’mond’ m’appeul’ cotiu :
bis
J’seû cotiu,
J’ou saî beun,
Mon chapîa va-t-à la mode ;
J’seû cotiu,
J’ou saî beun,
Mais ma tieusine va beun.

 

"Ce couplet satirique contre les maris complaisants est très populaire dans l’arrondissement de Cognac et dans une grande partie de la Charente-inférieure.
La musique, pleine d’entrain, est un ancien bal de Saintonge."
(E. Castaigne)

Note : on peut voir que le sens de cette chanson a été dénaturé par la traduction de Canteloube, car cotiu ne veut pas dire catin mais cocu.